As palavras exclusivas do galego, nomeadamente falsos amigos ou as que nom tenhem a sorte de ter a mesma base lexical que o castelhano, estám em certo modo condenadas a circular cada vez menos na sociedade, até ao ponto de que será cada vez mais frequente que uma pessoa galega ouça algumas palavras próprias pola primeira vez só quando entra em contacto com o português.
Será galego, mas eu nunca ouvira
Faite socia, faite socio
As socias e socios de Nós Televisión son un piar básico. Desde moi pouco, a túa achega económica pode axudarnos a consolidar este espazo audiovisual libre e en galego